- näsa
- {{stl_39}}näsa{{/stl_39}}{{stl_4}} [˅nɛːsa]{{/stl_4}}{{stl_7}} (-n; -or) Nase{{/stl_7}}{{stl_42}} f{{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}dra ngn vid näsan{{/stl_9}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_7}} jdn an der Nase herumführen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}få{{/stl_9}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_42}}oder{{/stl_42}}{{stl_9}} stå där med{{/stl_9}}{{stl_7}}){{/stl_7}}{{stl_9}} lång näsa{{/stl_9}}{{stl_7}} mit langer Nase abziehen müssen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}det gick min näsa förbi{{/stl_9}}{{stl_7}} das entging mir, ich hatte das Nachsehen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}dit näsan pekar{{/stl_9}}{{stl_7}} (immer) der Nase nach;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ha god näsa för ngt{{/stl_9}}{{stl_7}} eine gute Nase ({{/stl_7}}{{stl_42}}oder{{/stl_42}}{{stl_7}} einen guten Riecher) für etwas haben;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ha skinn på näsan{{/stl_9}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_7}} Haare auf den Zähnen haben;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}lägga sin näsa i blöt{{/stl_9}}{{stl_7}} die Nase in alles ({{/stl_7}}{{stl_42}}umg{{/stl_42}}{{stl_7}} in jeden Dreck) stecken (müssen);{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}rynka på näsan{{/stl_9}}{{stl_7}} die Nase rümpfen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}räcka lång näsa åt ngn{{/stl_9}}{{stl_7}} jdm eine lange Nase machen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}sätta näsan i vädret{{/stl_9}}{{stl_7}} die Nase hoch tragen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}ta ngt mitt för näsan på ngn{{/stl_9}}{{stl_7}} jdm etwas vor der Nase wegschnappen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}skriva ngn ngt på näsan{{/stl_9}}{{stl_7}} jdm etwas auf die Nase binden;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}vända näsan i vädret{{/stl_9}}{{stl_7}} ins Gras beißen, krepieren{{/stl_7}}
Svensk-tysk ordbok. 2014.